Fenicia, la primera región en practicar el comercio marítimo. Grecia, que fue la primera en desarrollar la democracia como forma de gobierno. Roma, que llegó a establecer una forma de gobierno republicana. Todas estas civilizaciones iniciaron de una u otra forma elementos que forman parte de la civilización occidental.
a) Caracteristicas basicas
Sistema Nemotecnico:
Un código nemotécnico, es un sistema sencillo utilizado para recordar una secuencia de datos, nombres, números, y en general para recordar listas de items que no pueden recordarse fácilmente.
Jeroglificos
Se caracteriza por el uso de signos, cuyo significado se conoce gracias
al descifrado de los textos contenidos en la Piedra de Rosetta, que fue
encontrada en 1799, en la que está grabado un decreto en tres tipos de
escritura: jeroglífica, demótica y griega uncial. Conseguir descifrar este documento se lo debemos a los estudios realizados por Thomas Young y,
fundamentalmente, a Jean-François Champollion quien logró descifrar
el método de su lectura en 1822, 23 años después de ser descubierta la piedra. Por extensión, también se ha dado el nombre de signo jeroglífico a
algunos de los grafemas de la escritura cuneiforme y otras. La razón está en que esos pocos signos no usarían el principio fonético, sino el principio ideográfico de representación de la escritura. Signo | Trans. | Pron. | Descripción | | 3 | a | Oclusiva-glotal-sorda "A" española, aleph semítica Buitre egipcio | | ỉ | i | Constrictiva-palatal-sonora "I" española, yod semítica. Un junco | o | y | y | Constrictiva-palatal-sonora "Y" española de "yo", yod doble Pareja de juncos o trazos | | ˁ | a | Fricativa-farinjal-sonora "A" corta, ayin semítica Brazo | o | w | u | Constrictiva-bilabial-velar-sonora "U" española Codorniz joven o su abreviatura hierática | | b | b | Oclusiva-labial-sonora "B" española Parte inferior de la pierna | | p | p | Oclusiva-labial-sorda "P" española Estera de juncos o taburete | | f | f | Fricativa-labiodental-sorda "F" española Víbora cornuda | | m | m | Oclusiva-sonora-labial-nasal "M" española Lechuza | | n | n | Oclusiva-sonora-dental-nasal "N" española Ondulaciones de agua | | r | r | Líquida-vibrante-dental "R" simple española Boca | | h | h | Aspirada-laringal-sorda "J" sorda Cabaña de juncos | | ḥ | h | Aspirada-faringal-sorda "J" sorda. ﺡ árabe Mecha retorcida | | ẖ | j | Fricativa-mediopalatal-sorda Más suave que "J" española Estómago y cola animal | | ḫ | j | Fricativa-velar-sorda "J" española. خ árabe Placenta o un ovillo | o | s | s | Fricativa-sibilante-dental-sonora "S" española Tela doblada o cerrojo de una puerta | | š | sh | Sibilante-prepalatal-sorda "Ch" andaluza Alberca de jardín | | ḳ | q | Uvular-oclusiva-sorda "Q" semítica Ladera de una colina | | k | k | Oclusiva-velar-sorda-aspirada "k" de kilo Canasta con asa | | g | g | Oclusiva-dorso-palatal-débil "G" española de gato Jarra | | t | t | Oclusiva-dental-sorda "T" española aspirada Panecillo | | ṯ | ch | Oclusiva-dental-sorda "Ch" española Cuerda anudada | | d | d | Oclusiva-dental-débil "D" sorda Mano | | ḏ | dy | Africada-prepalatal-débil Sonido próximo a "DY" Serpiente |
Lineal B es el sistema de escritura usado para escribir el griego de la época micénica, del 1600 al 1110 a. C. Precedió en varios siglos al uso del alfabeto para
escribir la lengua griega. El lineal B es un silabario, es decir, que cada uno
de los signos representa una sílaba. En 1900, sir Arthur Evans encontró los primeros vestigios en Cnosos (Creta).
La tradición china atribuye la invención de los caracteres chinos al personaje legendario Cang Jie, ministro del mítico Emperador Amarillo
(Huang Di), quien habría inventado los caracteres inspirándose en las
huellas de los pájaros. Existen otras leyendas menos difundidas sobre el origen de los caracteres. Una de ellas, recogida en el Laozi sitúa el origen de los caracteres en un
sistema de nudos en cuerdas. Otra leyenda señala a los ocho
hexagramas del Yijing, inventados por el sabio legendario Fu Xi, como
precursores de los caracteres. Escritura China
El sistema de escritura chino consta de un repertorio de miles de caracteres. Aunque se pueden llegar a contar decenas de miles de caracteres si se
cuentan todo tipo de formas variantes, arcaicas o sumamente raras,
la mayor parte de los diccionarios chinos actuales contienen entre 1 y
27 caracteres diferentes. No es un mito, los caracteres son en general
palabras, sino que corresponden más bien a la idea de morfemas.
Cada carácter corresponde a una sílaba en el lenguaje hablado.
Este hecho, el que cada carácter sea una sílaba, es probablemente
el causante de la idea errónea de que el chino es una lengua monosilábica.
En realidad, la mayor parte del léxico chino moderno se compone de palabras bisílabas, entendiendo como palabra una unidad léxica que
se puede combinar libremente en una frase. En el chino clásico
se utilizaban muchas más palabras monosilábicas pero, aun así,
no se sabe de ningún estadio de la lengua en que todas las palabras
hayan sido monosilábicas. De hecho, existen términos bisílabos que
se escriben con dos caracteres que sólo pueden aparecer juntos, como
por ejemplo gāngà (尷尬 /尴尬, "avergonzado") o jǔyǔ (齟齬 /龃龉, "altercado"). En estos casos, ni tan siquiera sería posible un análisis
semántico o etimológico como unión de dos morfemas. Existen diversos criterios para clasificar los tipos de caracteres chinos.
Lo más sencillo es dividirlos en tres categorías básicas: Los caracteres más antiguos son pictogramas, esto es, dibujos del
concepto que representan. Por ejemplo: El primer carácter, pronunciado rén en
mandarín moderno, significa "persona", y procede del dibujo de
un perfil humano. Este carácter es una auténtica palabra monosilábica
y se utiliza en chino moderno. El segundo ejemplo, pronunciado mù,
significaba "árbol" en la antigüedad, y representa, de manera estilizada,
el tronco, la copa y las ramas del árbol. En chino moderno,
este carácter ha pasado a significar "madera", mientras que
árbol se dice shù (樹 /树). El segundo tipo de caracteres son los llamados ideogramas. En estos casos los pictogramas se combinan para sugerir ideas
por asociación. Por ejemplo: Estos dos ideogramas se basan en los
pictogramas anteriores. El primero, pronunciado qiú, significa
"prisionero", significado sugerido por la imagen de una persona encerrada. En chino moderno, la palabra normal para decir prisionero es qiúfàn (囚犯), forma bisílaba que aún contiene este carácter.
El segundo carácter de la imagen significa "bosque", idea sugerida por la repetición del árbol. En este caso, el chino moderno también ha acabado dándonos una forma bisílaba: La palabra actual es sēnlín
(森林), donde aparece también otro ideograma similar con tres árboles. El tercer tipo de caracteres lo constituyen los fonogramas. Este tipo
abarca la inmensa mayoría de los caracteres chinos actuales. Consiste en la modificación de otro carácter con el que comparte pronunciación
añadiéndole otro componente que lo distingue. El componente añadido
es a menudo uno de los llamados radicales, que aporta una idea
semántica respecto al tipo de significado representado por el nuevo
carácter. Veamos dos ejemplos: Estos dos fonogramas están basados en los
ideogramas anteriores, pero corresponden a palabras totalmente diferentes.
En ambos caracteres se aprecian tres trazos a la izquierda. Estos trazos son
conocidos como "tres gotas de agua", o "radical del agua", y proceden del pictograma que significa agua. Los caracteres que tienen estas tres gotas de agua suelen tener un significado relacionado con el agua o los líquidos. El primero, pronunciado qiú, se basa en el ideograma qiú por
el mero hecho de que tiene la misma pronunciación. Su significado clásico es "nadar" y se utiliza poco en chino moderno. Una palabra con este carácter es qiúdù (泅渡, "cruzar a nado"). El segundo carácter se
pronuncia lín, y es por esa coincidencia fonética por la que se basa en el carácter del bosque. Las tres gotas de agua nos indican que se trata,
sin embargo, de un término relacionado con el agua. Su significado es
"empapar". En chino moderno se puede utilizar como verbo monosílabo,
o en algunas combinaciones bisílabas, como en la palabra línyù (淋浴, "ducha"). Lo más probable es que en un estadio antiguo de la lengua estos fonogramas empezaran escribiéndose con el mismo carácter cuyo
sonido comparten, y que el añadido del radical se produjera
posteriormente para clarificar el significado, de manera análoga,
salvando las distancias, al uso que hacemos en castellano de la tilde
para diferenciar monosílabos de significado diferente, como "si" y "sí",
o "te" y "té". El sistema de caracteres chinos no es, por lo tanto, un inventario de palabras monosilábicas, como a veces se dice, sino más bien una
suerte de silabario inmenso con el que se representan los sonidos de
las palabras de la lengua hablada. Calendarios
Sistema solar egipcio
Los egipcios observaron que las estrellas realizan un giro completo en poco más de 365 días. Además este ciclo de 365 días del Sol concuerda con el de las estaciones, y ya antes del 2500 a.C. los egipcios usaban un calendario basado en ese ciclo, por lo que cabe suponer que utilizaban la observación astronómica de manera sistemática desde el cuarto milenio.
El año civil egipcio tenía 12 meses de 30 días, más 5 días llamados epagómenos. La diferencia, pues, era de ¼ de día respecto al año solar. No utilizaban años bisiestos: 120 años después se adelantaba un mes, de tal forma que 1456 años después el año civil y el astronómico volvían a coincidir de nuevo.
El Nilo empezaba su crecida más o menos en el momento en que la estrella Sothis, nuestro Sirio, (el Sepedet de los egipcios), tras haber sido mucho tiempo invisible bajo el horizonte, podía verse de nuevo poco antes de salir el Sol.
El calendario egipcio tenía tres estaciones de cuatro meses cada una: -Inundación o Akhet. -Invierno o Peret, es decir, "salida" de las tierras fuera del agua.-Verano o Shemú, es decir, "falta de agua".
La apertura del año egipcio ocurría el primer día del primer mes de la Inundación, aproximadamente cuando la estrella Sirio comenzaba de nuevo a observarse un poco antes de la salida del Sol.
De finales de la época egipcia (144 d.C.) son los llamados papiros de Carlsberg, donde se recoge un método para determinar las fases de la Luna, procedente de fuentes muy antiguas. En ellos se establece un ciclo de 309 lunaciones por cada 25 años egipcios, de tal forma que estos 9.125 días se disponen en grupos de meses lunares de 29 y 30 días. El conocimiento de este ciclo permite a los sacerdotes egipcios situar en el calendario civil las fiestas móviles lunares.
La orientación de templos y pirámides es otra prueba del tipo de conocimientos astronómicos de los egipcios: las caras de Se construyeron pirámides como la de Gizeh, alineada con la estrella polar, con la que les era posible determinar el inicio de las estaciones usando para ello la posición de la sombra de la pirámide. También utilizaron las estrellas para guiar la navegación.
El legado de la astronomía egipcia llega hasta nuestros días bajo la forma del calendario. Herodoto, en sus Historias dice: "los egipcios fueron los primeros de todos los hombres que descubrieron el año, y decían que lo hallaron a partir de los astros".
La perspicaz observación del movimiento estelar y planetario permitió a los egipcios la elaboración de dos calendarios, uno lunar y otro civil. El calendario Juliano y, más tarde, el Gregoriano - el que usamos actualmente -, no son más que una modificación del calendario civil egipcio.
|